ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 広島大学の刊行物
  2. 広島大学フランス文学研究
  3. 29号

ムルソー, 考える男

https://doi.org/10.15027/30988
https://doi.org/10.15027/30988
1ec6bfa4-8cff-42a6-8824-69abe6be9a51
名前 / ファイル ライセンス アクション
ELLF_29_1.pdf ELLF_29_1.pdf (333.5 KB)
Item type デフォルトアイテムタイプ_(フル)(1)
公開日 2023-03-18
タイトル
タイトル ムルソー, 考える男
言語 ja
タイトル
タイトル Meursault, un homme qui réfléchit
言語 en
作成者 松本, 陽正

× 松本, 陽正

ja 松本, 陽正

en Matsumoto, Yosei

Search repository
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
主題
主題Scheme NDC
主題 950
内容記述
内容記述 Comme certains héros de romans du vingtième siècle, Meursault, héros de L'Étranger, garde une part d'ombre dans son personnage. Le lecteur ne peut imaginer sor visage ni deviner son âge. Quant à la date où se déroule ce roman, quoiqu'on pourrais supposer qu'elle se situe dans les années 30, après 1934 au plus tôt, il reste impossible de la déterminer avec précision. On peut y reconnaître également l'anonymat du héros, une dei caractéristiques des romans du siècle dernier : le lecteur ne connaît jamais le prénom de Meursault. Ces parties mises à part, le lecteur pourrait cerner le genre d'homme qu'est Meursauli s'il lit ce roman attentivement : Meursault est un jeune homme qui aime la mer et le soleil. C'est également un salarié ordinaire mais travailleur, et la routine est son quotidien. Il cherche à satisfaire ses besoins primordiaux et ne prête aucune valeur aux conventions. Le lecteur peut percer d'autres aspects de son caractère ainsi que son tempérament singulier. Cependant, celui qui s'obstinerait à l'image d'un Meursault vivant instinctivement et momentanément, s'étonnerait de son changement en lisant sa réflexion quasi philosophique sur la mort dans le dernier chapitre. Mais cette impression est-elle juste ? Il ne faudrait pas oublier que Meursault était étudiant : il est intelligent. Il avais d'ailleurs déjà éprouvé le sentiment de l'absurde avant même sa condamnation à mort. Il ne faudrait pas oublier non plus qu'il a de la sagacité, ce qui lui permet de juger de la circonstance en un instant et avec justesse. Enfin, malgré son apparence, Meursault est un homme qui réfléchit. Le mot « réfléchir » est employé trois fois dans le dernier chapitre, mais il est à remarquer que ce verbe a été utilisé dix fois pour Meursault même avant sa réflexion sur la mort. Avec ces indices ingénieux et minutieux, le développement de sa réflexion finale n'est pas dénué de naturel. Notre étude se voudrait un des exemples pouf prouver que L'Étranger est « un livre très concerté » (Carnets).
出版者
出版者 広島大学フランス文学研究会
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
ID登録
ID登録 10.15027/30988
ID登録タイプ JaLC
収録物識別子
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 0287-3567
収録物識別子
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN00000085
開始ページ
開始ページ 1
書誌情報 広島大学フランス文学研究
Études de Langue et Littérature françaises de l'Université de Hiroshima

号 29, p. 1-18, 発行日 2010-12-25
旧ID 30988
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-03-01 09:47:46.604650
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3