WEKO3
アイテム
映画を使用した中級ドイツ語授業の実践例
https://doi.org/10.15027/45310
https://doi.org/10.15027/45310b8e2ed39-dd4f-47ba-a058-4c3cf209c235
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Item type | デフォルトアイテムタイプ_(フル)(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2023-03-18 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | 映画を使用した中級ドイツ語授業の実践例 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | Using the Movie “Im Labyrinth des Schweigens" in an Intermediate German Class | |||||||||
言語 | en | |||||||||
作成者 |
吉満, たか子
× 吉満, たか子
|
|||||||||
アクセス権 | ||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||
権利情報 | ||||||||||
権利情報 | Copyright (c) 2018 広島大学外国語教育研究センター | |||||||||
主題 | ||||||||||
主題Scheme | NDC | |||||||||
主題 | 370 | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述 | This article reports the use of the movie “Im Labyrinth des Schweigens" in an intermediate German class at Hiroshima University, along with the results of a questionnaire survey conducted after the class. The lesson consisted of three stages. In the first stage, the students were divided into six groups, with each group watching one of the six episodes of the Japanese subtitled version of the movie. After watching, the students summarized the stories of the episodes they had been asked to watch, and wrote reports on the characters appearing in the movie and the historical facts they learned. In the second stage, the students watched two sequences chosen from among the episodes they had watched in the German subtitled version, and wrote down the German subtitles. The German transcripts were then translated into Japanese by students. In the third stage, the students’ translation was used as teaching material in the class, and the translation was discussed from the perspective of pragmatics. Previous studies in English language education have reported that movies are effective for listening training, as well as contributing to learner motivation. However, from the results of this survey, it was found that this teaching method is also suitable for reading training in intermediate German classes. Students found that translating movie transcripts into Japanese is more interesting than regular text translation. Also, by translating the movie transcript, students’ understanding of the contents of the movie was deepened. | |||||||||
言語 | en | |||||||||
出版者 | ||||||||||
出版者 | 広島大学外国語教育研究センター | |||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||
出版タイプ | ||||||||||
出版タイプ | VoR | |||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||
ID登録 | ||||||||||
ID登録 | 10.15027/45310 | |||||||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||||||
収録物識別子 | ||||||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||||||
収録物識別子 | 1347-0892 | |||||||||
収録物識別子 | ||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||
収録物識別子 | AA11424332 | |||||||||
開始ページ | ||||||||||
開始ページ | 199 | |||||||||
書誌情報 |
広島外国語教育研究 Hiroshima Studies in Language and Language Education 号 21, p. 199-214, 発行日 2018-03-01 |
|||||||||
旧ID | 45310 |