ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 広島大学の刊行物
  2. 表現技術研究
  3. 19号

Wenxuan’s Pronunciation Annotation Notes by Six Ministers of Complete Library of Wen Yuange’s Four Branches of Literature Comes from the Ming Dynasty Version of Wenxuan by Six Ministers

https://doi.org/10.15027/55151
https://doi.org/10.15027/55151
62454746-8fec-42de-8478-c15821789ec9
名前 / ファイル ライセンス アクション
BRCTR_19_h29.pdf BRCTR_19_h29.pdf (741.3 KB)
Item type デフォルトアイテムタイプ_(フル)(1)
公開日 2024-04-17
タイトル
タイトル 文淵閣四庫本《文選》音注出自明翻六臣注本考
言語 zh-tw
タイトル
タイトル Wenxuan’s Pronunciation Annotation Notes by Six Ministers of Complete Library of Wen Yuange’s Four Branches of Literature Comes from the Ming Dynasty Version of Wenxuan by Six Ministers
言語 en
作成者 韓, 丹

× 韓, 丹

ja 韓, 丹

en HAN, Dan

Search repository
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
主題
言語 en
主題Scheme Other
主題 Wenxuan
主題
言語 en
主題Scheme Other
主題 the edition of Four Branches of Literature
主題
言語 en
主題Scheme Other
主題 the edition of Ganzhou
主題
言語 en
主題Scheme Other
主題 the Ming Dynasty version of Wenxuan’s Notes by Six Ministers
主題
言語 en
主題Scheme Other
主題 the Characteristics of Phonetic Notes
内容記述
内容記述 The original edition of Wenxuan’s Notes by Six Ministers in the Wen Yuange’s Four Branches of Literature is diverse and confused. In this copy, the pronunciation annotation made by Li Shan is mostly deleted or moved into text to replace the other five minister’s pronunciation annotation. These variations started when Pan Weishi or Weide reprinted the book in the Ming Dynasty, which was later passed on by the Wu Mianxue’s Edition, Cui Kongxi’s Edition and Xu Chengwei’s Edition. According to the rectification way of phonetic notation in various editions of Wenxuan’s Notes by Six Ministers from Song and Yuan dynasties to Ming and Qing dynasties, the pronunciation annotation form of Wen Yuange’s edition is highly consistent with that of editions of Pan’s and Wu’s, yet differ from Cui’s edition and Xu’s edition. It can be considered that editions of Cui’s and Xu’s were probably based on a particular rectification by the editions of Yuanjiong, which presented as more advanced than the original text of Wen Yuange’s edition. Besides, given the relevant records such as the catalogue and textual research of Qing Dynasty and modern textual research, it’s known that the pronunciation annotation of Wen Yuange’s edition was most likely taking Wu Mianxue’s edition as its original text. To clarify this, it will not only help to deepen the understanding of the version of Wenxuan in the Ming and Qing Dynasties, but also help to make more accurately use of the Four Branches of Literature’s databases retrieval resources of Wenxuan to avoid the research errors caused by incorrect judgment of the original copy.
言語 en
出版者
出版者 広島大学表現技術プロジェクト研究センター
言語 ja
言語
言語 zho
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
ID登録
ID登録 10.15027/55151
ID登録タイプ JaLC
開始ページ
開始ページ 29
書誌情報 ja : 表現技術研究
en : Bulletin of the Research Center for the Technique of Representation

号 19, p. 29-40, ページ数 12, 発行日 2024-03-31
旧ID 55151
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-03-01 07:39:15.136178
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3