ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 広島大学の刊行物
  2. ドイツ文学論集
  3. 46号

現代ドイツ語における指示代名詞der/das/die の特徴について <論文>

https://hiroshima.repo.nii.ac.jp/records/2014096
https://hiroshima.repo.nii.ac.jp/records/2014096
16331da5-269b-4f99-ba73-f65497e821fb
名前 / ファイル ライセンス アクション
DoitsuBungakuRonshu_46_67.pdf DoitsuBungakuRonshu_46_67.pdf (481.3 KB)
Item type デフォルトアイテムタイプ_(フル)(1)
公開日 2023-03-18
タイトル
タイトル 現代ドイツ語における指示代名詞der/das/die の特徴について <論文>
言語 ja
タイトル
タイトル Semantische und pragmatische Eigenschaften der Demonstrativpronomina der/das/die im Gegenwartsdeutsch
言語 de
作成者 吉田, 光演

× 吉田, 光演

ja 吉田, 光演

en Yoshida, Mitsunobu

Search repository
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
権利情報
権利情報 (c) 日本独文学会中国四国支部
主題
主題Scheme NDC
主題 840
内容記述
内容記述 In vielen Sprachen sind deiktische Ausdrücke auf Grund der Ich-Jetzt-Hier-Origo, die in der Äußerungssituation vom Standpunkt des Sprechers aus den Nullpunkt des Bezugssystems bildet, motiviert und lexikalisiert worden (Bühler 1934) . So scheint es zuerst selbstverständlich zu sein, dass sich Demonstrativpronomina durch die Distanz-Merkmale „proximal vs. distal“ (englisch: this/that), ferner durch „weder proximal noch distal“ (japanisch: kore/are und sore) unterscheiden. Auf das Deutsche treffen diese Merkmale auch zu, allerdings auf etwas kompliziertere Weise. Das distale jener ist heutzutage veraltet und der Gegensatz zwischen proximal und distal (dieser/jener) ist schon verloren gegangen. Stattdessen sind die den bestimmten Artikeln ähnlichen Demonstrativpronomina der/das/die (d-Pronomina) ins Verweissystem eingedrungen, so dass sie im Gegenwartsdeutsch als übliche deiktische Ausdrücke vorkommen. Problematisch ist es jedoch, dass ihr Gebrauch noch nicht gründlich erforscht wird und sogar ab und zu verurteilt wird, so dass der Verweis auf eine Person mit der/die als negativ (‚pejorativ‘) wirkt (Weinrich 1993) . Des Weiteren lassen sich d-Pronomina neben Personalpronomina anaphorisch verwenden, so dass sie für die Deutschlernenden schwer zu verwenden sind. In diesem Aufsatz versuche ich zu klären, ob die in der Literatur genannten Eigenschaften der deiktischen d-Pronomina den Daten gerecht werden, insbesondere ob ihr negativer Effekt für den Personengebrauch oft auftritt, und welche anaphorische Rolle d-Pronomina im Text spielen. Einige Recherchen in Web-Texten zeigen, dass d-Pronomina auch unbetont im Mittelfeld vorkommen, obwohl sie in vielen Fällen betont im Vorfeld auftreten, worauf die Literatur schon hinweist. Zweitens: der negative Effekt der d-Pronomina bei der Person-Deixis ist nicht sehr relevant, d.h. auch der positive Eindruck kann damit durchaus erfolgen. Drittens: D-Pronomina werden im Text häufig verwendet, um durch den Bezug auf den Rhemabereich des Vorgängersatzes den Themawechsel zu fördern („Peter wollte mit Paul Tennis spielen. Doch {er/der} war krank.“ Bosch & Umbach 2007), oder um einen thematischen Parallelismus herzustellen („Seinen Titel hat der Verlag ausgesucht, und den finde ich einfach nur toll.“), was im Deutschen zusammen mit Personalpronomina er/es/sie eine besonders starke Ausdruckskraft verleihen kann.
出版者
出版者 日本独文学会 中国・四国支部
言語
言語 deu
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ journal article
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
収録物識別子
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 0918-2810
収録物識別子
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN00155580
開始ページ
開始ページ 67
書誌情報 ドイツ文学論集
Beiträge zur Deutschen Literatur, Sprache und Kultur

号 46, p. 67-81, 発行日 2013-10-21
旧ID 35262
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-02-23 06:52:43.357154
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3