ログイン
Language:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 広島大学の刊行物
  2. 広島大学文学部紀要
  3. 47巻

類聚名義抄における和名類聚抄を出典とする和訓の摂取法について : 原撰本編纂、改編、改編後の増補、の三段階に着目して

https://doi.org/10.15027/24924
https://doi.org/10.15027/24924
901f6e82-9e83-4929-81f0-dabc0479e786
名前 / ファイル ライセンス アクション
HUSFL_47_1.pdf HUSFL_47_1.pdf (1001.5 KB)
アイテムタイプ デフォルトアイテムタイプ_(フル)(1)
公開日 2023-03-18
タイトル
タイトル 類聚名義抄における和名類聚抄を出典とする和訓の摂取法について : 原撰本編纂、改編、改編後の増補、の三段階に着目して
言語 ja
タイトル
タイトル On the Citations in Ruijumyōgishō of 'wakun' reading from Warnyōruijushō
言語 en
作成者 山本, 秀人

× 山本, 秀人

ja 山本, 秀人

en Yamamoto, Hideto

Search repository
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
主題
主題Scheme NDC
主題 810
内容記述
内容記述 Ruijumyōgishō is a Chinese-Japanese dictionary edited in the 'Insei' and 'Kamakura' eras. The original version of the dictionary is 'Gensenbon' and it offers a lot of instances of 'wakun' reading (the Japanese way of reading of Chinese characters) including what have been cited from Wamyōruijushō. The last mentioned is an older Chinese-Japanese dictionary edited in the middle 'Heian' era and it provides many examples of 'wakun' reading. An enlarged version of Ruijumyōgishō is called 'Kaihenbon' and it contains many instances of 'wakun' reading as well. As to the editions of 'Kaihenbon' we have four versions, and one of these is 'Kanchiinbon' and this version contains some more instances of 'wakun' reading which were added after the completion of 'Kaihenbon'. In 'Kanchiinbon' we find also some examples of 'wakun' reading which are supposed to be cited directly from Wamyōruijushō. Therefore it is possible to divide the whole instances of 'wakun' reading in this version into four groups: The first group were strictly cited from 'Gensenbon' while editing 'Kaihenbon', which had originally been taken from Wamyōruijushō. The second group are those which, while editing 'Kaihenbon', were taken from the explanations in 'Gensenbon', though the explanations in Chinese characters were modified into 'wakun' reading. The third group were taken directly from Wamyōruijushō while editing 'Kaihenbon'. The last group were also directly taken from Wamyōruijushō, and added in this version after the completion of 'Kaihenbon'. In this article I analyse and trace the instances of 'wakun' reading which appear in 'Gensenbon' and 'Kanchiinbon' as a representative of 'Kaihenbon', and I get to the above mentioned conclusion.
言語 en
出版者
出版者 広島大学文学部
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
ID登録
ID登録 10.15027/24924
ID登録タイプ JaLC
収録物識別子
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 0437-5564
収録物識別子
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN00213701
開始ページ
開始ページ 1
書誌情報 広島大学文学部紀要
The Hiroshima University Studies Faculty of Letters

巻 47, p. 1-28, 発行日 1988-01-31
旧ID 24924
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-03-03 04:05:31.796127
Show All versions

Share

Share
tweet

Cite as

Other

print

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX
  • ZIP

コミュニティ

確認

確認

確認


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3