WEKO3
アイテム
韓日対訳シナリオ集から見た日本語と韓国語のアスペクト形式の対応関係 : 「 -テイル」形とそれに対応する韓国語の形式を中心に
https://doi.org/10.15027/42889
https://doi.org/10.15027/4288984485a11-96e0-49ec-9ed3-67e3cfddb16f
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Item type | デフォルトアイテムタイプ_(フル)(1) | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2023-03-18 | |||||||||||||
タイトル | ||||||||||||||
タイトル | 韓日対訳シナリオ集から見た日本語と韓国語のアスペクト形式の対応関係 : 「 -テイル」形とそれに対応する韓国語の形式を中心に | |||||||||||||
言語 | ja | |||||||||||||
タイトル | ||||||||||||||
タイトル | Correspondence between Japanese and Korean Grammatical Aspect Forms as Seen through the Korean-Japanese Parallel Translation Scenario Collection | |||||||||||||
言語 | en | |||||||||||||
作成者 |
李, 在鉉
× 李, 在鉉
× 白川, 博之
|
|||||||||||||
アクセス権 | ||||||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||||||
権利情報 | ||||||||||||||
権利情報 | Copyright (c) 2017 広島大学大学院教育学研究科日本語教育学講座 | |||||||||||||
主題 | ||||||||||||||
主題Scheme | NDC | |||||||||||||
主題 | 810 | |||||||||||||
主題 | ||||||||||||||
主題Scheme | NDC | |||||||||||||
主題 | 890 | |||||||||||||
内容記述 | ||||||||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||||||
内容記述 | In Japanese textbooks in Korean high schools, it is explained that the Japanese “-teiru" form corresponds to the Korean “-go iss -da" “-eo iss -da" form. However, in recent studies, it has been madeclear that several Korean forms correspond to different usages of the “-teiru" form. Does the “-teiru" form basically correspond to the “-go iss -da" “-eo iss -da" form only? In this paper, we used a collection of Korean-Japanese parallel translation scenarios to examine the Korean form corresponding to the “-teiru" form. We found that the correspondence between the “-teiru" form and the “-go iss-da" “-eo iss-da" form can be seen only in specific scenarios such as describing an event or depicting scenes and actions. From this result, it can be said that the “-teiru" form basically corresponds to the “-n-da" “-eoss-da" form, and it corresponds to the “-go iss-da" “-eo iss-da" form only in certain specific scenarios. This indicates differences in the usage standards of aspect forms in Japanese and Korean. Furthermore, it can be said that the explanation given in Korean high school Japanese textbook is the result of focusing on the similarities between Japanese and Korean aspect forms (V + [“te" form = “go, eo"] + existence verb [“iru" = “iss -da"]). Korean Japanese language learners often make the mistake of using the “-ru" form or “-ta" form where the “-teiru" form should be used. Thus, it can be said that to prevent such errors, grammatical explanation regarding the differences in usage standards between Japanese and Korean aspect forms is necessary. | |||||||||||||
言語 | en | |||||||||||||
出版者 | ||||||||||||||
出版者 | 広島大学大学院教育学研究科日本語教育学講座 | |||||||||||||
言語 | ||||||||||||||
言語 | jpn | |||||||||||||
資源タイプ | ||||||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||||||
出版タイプ | ||||||||||||||
出版タイプ | VoR | |||||||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||||||
ID登録 | ||||||||||||||
ID登録 | 10.15027/42889 | |||||||||||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||||||||||
収録物識別子 | ||||||||||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||||||||||
収録物識別子 | 1347-7226 | |||||||||||||
収録物識別子 | ||||||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||||||
収録物識別子 | AA11531831 | |||||||||||||
開始ページ | ||||||||||||||
開始ページ | 11 | |||||||||||||
書誌情報 |
広島大学日本語教育研究 Bulletin of the Department of Teaching Japanese as a Second Language, Hiroshima University 号 27, p. 11-19, 発行日 2017-03-25 |
|||||||||||||
見出し | ||||||||||||||
大見出し | 論文 | |||||||||||||
言語 | ja | |||||||||||||
見出し | ||||||||||||||
大見出し | Articles | |||||||||||||
言語 | en |