{"created":"2025-03-01T08:09:38.602965+00:00","id":2026220,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"1bea36b0-1ec5-4899-874a-70637eff5a1e"},"_deposit":{"created_by":41,"id":"2026220","owner":"41","owners":[41],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"2026220"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:hiroshima.repo.nii.ac.jp:02026220","sets":["1727147343679:1730443917153:1730443931379"]},"author_link":[],"item_1617186331708":{"attribute_name":"Title","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"汉语助词使用错误分析","subitem_title_language":"zh-tw"},{"subitem_title":"中国語助詞の誤用分析","subitem_title_language":"ja"}]},"item_1617186419668":{"attribute_name":"Creator","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"盧, 濤","creatorNameLang":"ja"},{"creatorName":"Ro, Tou","creatorNameLang":"en"}],"familyNames":[{"familyName":"盧","familyNameLang":"ja"},{"familyName":"Ro","familyNameLang":"en"}],"givenNames":[{"givenName":"濤","givenNameLang":"ja"},{"givenName":"Tou","givenNameLang":"en"}]}]},"item_1617186476635":{"attribute_name":"アクセス権","attribute_value_mlt":[{"subitem_access_right":"open access","subitem_access_right_uri":"http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]},"item_1617186609386":{"attribute_name":"Subject","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"结构助词","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"动态助词","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"句尾助词","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"脱落","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"赘余","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"820","subitem_subject_scheme":"NDC"},{"subitem_subject":"370","subitem_subject_scheme":"NDC"}]},"item_1617186626617":{"attribute_name":"Description","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"本稿は,日本人大学生の中国語作文から集めた95の誤用例に基づき,助詞の誤用を記述し分析したものである。その助詞の誤用は,1)構造助詞の誤用,2)動態助詞の誤用,3)文末助詞の誤用という3つに分けられる。構造助詞の問題としては,主として\"的\"を取り上げ,体言,用言,前置詞句が定語(連体修飾語)をなす場合の\"的\"の欠落と,時間名詞が中心語の場合や,数量詞,時間名詞,指示代名詞が定語の場合,及び熟語化名詞句,同格名詞句の場合における余分に添えられた\"的\"の余剰について分析を試みた。そのうえ,\"地\"と\"得\"の欠落に言及した。動態助詞の問題については,\"了\"の分析から始まった。補語を伴う,または副詞と結合した一部の述語は,\"了\"を落とすと不適格文になることを指摘した上で,非仮定条件の未然形や\"没有\"の条件形に\"了\"を添加しないことを議論しながら,心理動詞,アスペクト動詞などの状態動詞と形容詞が\"了\"と共起しないことを考察した。それから,連動文の前項述語や時間補語を伴わない述語,恒常性を表す副詞と結合した述語が\"了\"と共起しないことを検討した。さらに,動態助詞の\"了\"と文末助詞の\"了\"の置き換え誤用と\"了\"の語順の間違いを検証した。動態助詞の\"着\"については,欠落,余剰,語順のミス,補語との混用という4つの問題を分析し,動態助詞\"过\"については,欠落と余剰の両方から考察を加えた。文末助詞の問題に関しては,主に\"了\"と\"的\"をめぐって論を進めた。\"了\"については,心理動詞や形容詞,判断動詞が述語だったり,副詞\"才\",\"不太\",\"多年\"と結合したりする場合の余剰を...","subitem_description_language":"ja"}]},"item_1617186643794":{"attribute_name":"Publisher","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"広島大学外国語教育研究センター"}]},"item_1617186702042":{"attribute_name":"Language","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"zho"}]},"item_1617186819068":{"attribute_name":"identifier_registration","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15027/19866","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_1617186920753":{"attribute_name":"Source Identifier","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"1347-0892","subitem_source_identifier_type":"ISSN"},{"subitem_source_identifier":"AA11424332","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_1617187024783":{"attribute_name":"開始ページ","attribute_value_mlt":[{"subitem_start_page":"139"}]},"item_1617187056579":{"attribute_name":"bibliographic_information","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2006-03-31","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"9","bibliographicPageEnd":"154","bibliographicPageStart":"139","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"広島外国語教育研究"},{"bibliographic_title":"Hiroshima Studies in Language and Language Education"}]}]},"item_1617258105262":{"attribute_name":"item_1617258105262","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_1617265215918":{"attribute_name":"出版タイプ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_1617605131499":{"attribute_name":"File","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_access","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2023-03-18"}],"displaytype":"simple","filename":"h-gaikokugokenkyu9_139.pdf","filesize":[{"value":"733.8 KB"}],"mimetype":"application/pdf","url":{"objectType":"fulltext","url":"https://hiroshima.repo.nii.ac.jp/record/2026220/files/h-gaikokugokenkyu9_139.pdf"},"version_id":"4336072f-9976-480f-b7da-3c6379c43283"}]},"item_1732771732025":{"attribute_name":"旧ID","attribute_value":"19866"},"item_title":"汉语助词使用错误分析","item_type_id":"40003","owner":"41","path":["1730443931379"],"pubdate":{"attribute_name":"PubDate","attribute_value":"2023-03-18"},"publish_date":"2023-03-18","publish_status":"0","recid":"2026220","relation_version_is_last":true,"title":["汉语助词使用错误分析"],"weko_creator_id":"41","weko_shared_id":-1},"updated":"2025-03-01T08:09:51.812701+00:00"}