ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 広島大学の刊行物
  2. 欧米文化研究
  3. 14号

名詞句の可算性と不可算性の区別 : 言語比較の観点から

https://hiroshima.repo.nii.ac.jp/records/2016651
https://hiroshima.repo.nii.ac.jp/records/2016651
79f291b4-0447-45fe-8c4a-b828b1efd49e
名前 / ファイル ライセンス アクション
OubeiBunkaKenkyu_14_33.pdf OubeiBunkaKenkyu_14_33.pdf (800.9 KB)
Item type デフォルトアイテムタイプ_(フル)(1)
公開日 2023-03-18
タイトル
タイトル 名詞句の可算性と不可算性の区別 : 言語比較の観点から
言語 ja
タイトル
タイトル Count/Mass Distinction in Japanese Nouns : A Contrastive Approach
言語 en
作成者 吉田, 光演

× 吉田, 光演

ja 吉田, 光演

en Yoshida, Mitsunobu

Search repository
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
主題
主題Scheme NDC
主題 800
内容記述
内容記述 It is widely assumed that nouns in Chinese/Japanese-type languages are mass nouns because they lack plural morphemes and indefinite articles (Chierchia 1998). In this paper, I disagree with this view and claim that Japanese also makes a distinction between count and mass by showing that the distinction manifests in numeral-noun combinations ("heitai hyaku": 100 soldiers vs. "*sekiyu hyaku": *100 oils) and quantificational expressions, e.g. "tasuu" ("tasuu-no kuruma": many cars vs. "*tasuu-no tetsu": "many iron). Many philosophers and linguists have discussed the question of whether the count/mass distinction is derived semantically or syntactically, i.e. whether it is determined by the ontology (individual/object → count; stuff → mass) or by language specific forms (count → individual/object; mass → stuff). If it were true that Japanese has only mass nouns then it would be just a mysterious coincidence that there are languages with mass nouns only but there is no language that has only count nouns. This fact suggests that there must be common features between languages with a count/mass distinction and ones without such a distinction. Specifically, some sort of "mass" nouns in the second type language indicate the properties of "count" nouns, i.e. the ones of object mass nouns like "furniture" or "footwear" which contain their minimal parts although they are classified as mass nouns. Obviously, Japanese nouns do not have a singular/plural distinction. Therefore this language cannot have genuine count nouns. Japanese nouns start from kinds of objects which semantically correspond to entities, and are freely type-shifted to predicate types. e.g. substance mass nouns like "mizu (water)" or object mass nouns like "inu" (dog(s)) which behave as object mass nouns in English. I argue that this distinction is a reflection of the general cognitive property that distinguishes individual items which have their minimal part as a counting basis for nominal reference from non-individual mass items which lack a minimal part.
言語 en
出版者
出版者 広島大学大学院社会科学研究科国際社会論専攻
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
収録物識別子
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10583886
開始ページ
開始ページ 33
書誌情報 欧米文化研究
Studies in European and American Culture

号 14, p. 33-48, 発行日 2007-10-01
旧ID 26924
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-02-27 09:41:35.390685
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3