WEKO3
アイテム
根性と根気 : 忍耐を支え、忍耐に養われるもの
https://doi.org/10.15027/48939
https://doi.org/10.15027/489391b8a38da-89b5-45a6-8171-a66c3a9aba75
| 名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
|---|---|---|
|
|
| Item type | デフォルトアイテムタイプ_(フル)(1) | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 公開日 | 2023-03-18 | |||||||||
| タイトル | ||||||||||
| タイトル | 根性と根気 : 忍耐を支え、忍耐に養われるもの | |||||||||
| 言語 | ja | |||||||||
| タイトル | ||||||||||
| タイトル | Konjo (guts) and konki (persistence): That support endurance and are cultivated by it | |||||||||
| 言語 | en | |||||||||
| 作成者 |
近藤, 良樹
× 近藤, 良樹
|
|||||||||
| アクセス権 | ||||||||||
| アクセス権 | open access | |||||||||
| アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||
| 内容記述 | ||||||||||
| 内容記述 | Konjo (guts) and konki (persistence) are mental powers corresponding to patience and perseverance. Patience strives against pain and hardship using konjo as a source of strength. Long-suffering perseverance continually pursues purpose using konki as the power for continuation. In Japanese, kon-jo (根性) and kon-ki (根気) are constructed by the kanji character kon (根), which means the root of a plant. In English, konjo may be translated as “guts," which refers to the bowels of animals and symbolizes strength. Though guts are derived from livestock society, konjo and konki are derived from agricultural society in Japan. Konjo implies tenacious endurance of pain and hardship (or evil), e.g., an immature, weak person who has konjo can find the strength to fight against a mighty enemy. Because patience, i.e., the acceptance of pain, is always mental, unlike the physicality of arm strength, strong mental patience cannot be dominated even by enemies. Whoever has firm konjo with patient fortitude never says, “I give up." Konki perseveres through long hardships until the purpose (or good) is achieved. Although individuals are often tempted to stagnate during their long perseverance, their konki will continue to persevere. Konki never throws away opportunities, is never panicked, and deals with marginal situations calmly. | |||||||||
| 言語 | en | |||||||||
| 出版者 | ||||||||||
| 出版者 | 西日本応用倫理学研究会 | |||||||||
| 言語 | ||||||||||
| 言語 | jpn | |||||||||
| 資源タイプ | ||||||||||
| 資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
| 資源タイプ | journal article | |||||||||
| 出版タイプ | ||||||||||
| 出版タイプ | VoR | |||||||||
| 出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||
| ID登録 | ||||||||||
| ID登録 | 10.15027/48939 | |||||||||
| ID登録タイプ | JaLC | |||||||||
| 収録物識別子 | ||||||||||
| 収録物識別子タイプ | ISSN | |||||||||
| 収録物識別子 | 2186-7909 | |||||||||
| 開始ページ | ||||||||||
| 開始ページ | 1 | |||||||||
| 書誌情報 |
HABITUS HABITUS 巻 24, p. 1-16, 発行日 2020-03-20 |
|||||||||
| 見出し | ||||||||||
| 大見出し | 研究論文 | |||||||||
| 言語 | ja | |||||||||
| 旧ID | 48939 | |||||||||